trudne słówko „socialise”
Zajęcia z Panem X. Czytamy. To znaczy on czyta, ja poprawiam.
Pan X: „She doesn’t drink, smoke or socialise.” czyli że ona nie pije, nie pali i co? że sexu nie uprawia?
Josephinka: nie utrzymuje kontaktów towarzyskich
Pan X: no przecież mówię właśnie, że sexu nie uprawia. Coś z nią musi być nie tak.
…..
kilkadziesiąt minut później, uzupełniamy ćwiczenia.
Josephinka: jaki synonim do wyrażenia „mix with people” znajdował się w tekście?
Pan X: ja wiem, to było coś z tą walką z socializmem…. socialistic…. nie, ale ja wiem
Josephinka: socialise
Pan X: no właśnie o to mi chodziło
Pan X: love does not arrive because you look for it. Czyli, że miłość nie przychodzi dlatego, że jej szukamy?
Josephinka: dokładnie
Pan X: I czemu mi nikt o tym nie powiedział 50 lat temu jak dostałem w pierwszej klasie uwagę za zaczepianie dziewczyn?
Gdybym była postacią z mangi pojawiłaby mi się taka łezka nad głową…. średnio co 5 minut tych zajęć
„She doesn’t drink, smoke or socialise” ale nudziara… naprawdę musi z nią byc coś nie tak.
a ta łezka pojawiała Ci się chyba i tak nie częściej niż w moim towarzystwie 😀
starshefa said this on 23 października, 2009 @ 21:26 |
bo ona z bykami walczy i nie ma czasu na przyjemności 😉
Josephinka said this on 23 października, 2009 @ 21:41 |
hahahaha- takie momenty uważam za jedną z czołowych rozrywek w naszej pracy 😀
Laski, coś długo nie piszecie. Chyba dziś Starshefie za karę nową faze zapodam!
Amy said this on 9 listopada, 2009 @ 10:32 |